Prevod od "tam kam patří" do Srpski


Kako koristiti "tam kam patří" u rečenicama:

Je tam, kam patří... v pilotní kabině.
Ona je tamo gdje mora biti... u pilotskoj kabini.
Přivedl jsi otcovu společnost úplně na dno, Howarde a já věřím, že tihle lidé ji mohou vrátit tam, kam patří.
Doveo si tatinu kompaniju na zemlju, Hauarde... i verujem da ovi ljudi mogu da je vrate tamo gde pripada.
A člověk, který nemůže, který to ani nezkusí, Nu, může se klidně sbalit a jít tam, kam patří.
Onaj koji to ne može i koji i ne pokuša, možda ima nešto mekako umesto kième.
Krev padne na vaše ruce, tam kam patří, Liberty.
Krv æe se preliti u tvoje ruke, tamo gde joj je mesto, Liberty.
Všechen med se konečně dostane tam, kam patří.
Sav med æe napokon pripadati pèelama.
"Ti, kteří byli vyvoláni proti své vůli, kteří byli v dohledu dívky byli vysvobozeni a posláni zpátky tam, kam patří."
"Oni koji su bi bili pozvani protiv njihove volje, koji su bili u oèima devojke postali su slobodni i postali oni stari i poslati natrag odakle su i došli."
Lidová revoluce. Omar se vrátí tam, kam patří.
Narodni ustanak vratiæe Omara tamo gdje on pripada.
Ale můžeš namalovat knihovnu tam kam patří.
Ali možeš naslikati biblioteku tamo gde pripada.
Když vezmeme Scyllu tam, kam patří, vznikne seznam omilostněných.
Ako odnesemo Scyllu na mjesto gdje treba biti, postojat æe popis imuniteta.
Vrátila jsem se sem, aby on mohl být tam, kam patří... se svou matkou.
Vratila sam se tako da može da bude tamo gde treba, sa svojom majkom.
Jsem nadšený, že máme originál Haustenberga zpět tam, kam patří.
Oduševljen sam što imamo original Haustenberga tamo gde pripada.
Nyní jsou v bezpečí, zpátky v zemi, tam kam patří.
Сада су на сигурном, под земљом, где и припадају.
Zpátky v zemi, tam kam patří?
"Назад у земљи где и припадају".
Teď ty kameny vem a dej je zpátky na hromadu, tam kam patří.
Sad ih vrati na mjesto odkuda si ih donio.
Vincente, mohl bys je prosím vrátit tam, kam patří?
Vincent, hoæeš li molim te vratiti ih gde im je mesto?
Takže než zatmění skončí, vraťme ty duše, zpět tam, kam patří.
I zato prije nego sto pomrcina prestane vratimo te duse natrag gdje im je mjesto. O, ne.
Pokud ho to nemotivuje, pošleme ho tam, kam patří.
Ako ga to ne motiviše, optužiæemo ga za posedovanje.
Jsou moc důležití na to, abychom je zničili, a dokud nebudeme mít šanci je vrátit tam, kam patří, tak tady zůstanou.
Oni su previše važni da se unište. I sve dok imamo šansu da ih stavimo nazad gde i pripadaju mislim da smo zaglavili sa njima.
Posílám vám adresu a prosím, dejte si baterku tam, kam patří.
Šaljem vam adresu, i molim vas, vratite bateriju na mjesto gdje pripada.
Přinést korunu domů, tam kam patří.
Донесите круну дом тамо где и припада.
Najdu lidi, kteří dluží a dovedu je tam, kam patří.
Nalazim ljude koji su dužnici, i privodim pravdi.
Nech nás dát tu tabulku tam, kam patří.
Daj da vratimo Tablicu tamo gde bi trebala stajati.
Rádi bychom vládě tuto zátěž odebrali a dosadili ji tam, kam patří, do soukromého sektoru.
Želimo da sklonimo teret sa vlade, i stavimo ga tamo gde pripada: U privatnom sektoru.
Chci, aby byla rodina tam, kam patří.
Da se porodica vrati tamo gde joj je mesto.
Pošleme je zpátky dolů. Tam, kam patří.
Пошаљемо их доле где им је и место.
Doufám, že jsem ti vrátila slinivku tam, kam patří.
Nadam se da sam vratila tvoj pankreas tamo gde pripada.
Pokud se k tomu medvědovi dostanu tak ho pošlou tam kam patří a věc se uzavře.
Ako uspem uloviti medveda, završiæe tamo gde i pripada. Bez pitanja.
A to znamená, že ať je kdekoliv, určitě bojuje zuby nehty, aby se vrátila tam, kam patří, což znamená za váma dvěma.
I to znaèi gdje god da je ona, znam da se snažno bori koliko može vratiti se gdje pripada, a to je ovdje kod vas dvoje.
Pošlete ty ubohé drnáky tam, kam patří.
Пошаљите те јадне будале назад где им је место.
Ve chvíli, kdy bude náš domov bezpečný, se můžeš sHope vrátit tam, kam patří.
Istog momenta kad naš dom bude siguran, možeš vratiti Hope tamo gde pripada...
Jediné, co mi dělá starost, je jak strávím zbytek života po tom, co vyženu všechny démony do jednoho zpět tam, kam patří.
Samo se brinem kako æu da provodim svoje dane nakon što oteram i poslednjeg prokletog demona tamo gde pripada.
A teď ho vrátím tam, kam patří.
Ja sam ga doveo kod vas. A sad ću ga vratiti tamo gde pripada.
Dokonce dáme i tomu vlkovi svobodu. Na severu od Zdi, tam kam patří.
Чак ћемо и ослободити вука северно од Зида, где и припада.
Je mou povinností vrátit křídla tam, kam patří.
Dužnost mi je da vratim krila gde pripadaju.
Koukej vrátit Sizzlea tam, kam patří, a pak se můžeme vrátit k normálu.
Vrati Sizla gde pripada i biæe sve po starom.
Před dvěma lety pobývala v poslední z podmořských laboratoří a snažila se o její záchranu, psala petici proti jejímu sešrotování, aby ji zachovala tam, kam patří.
Pre dve godine je bila zadužena da nadgleda poslednju podvodnu morsku laboratoriju, da pokuša da je spase, da pokuša da zahteva da je ne iskomadamo i vratimo nazad na kopno.
Ano, strach tam byl, ale zaměřila jsem se na něj, zhodnotila, jak moc je relevantní a pak ho odsunula tam, kam patří, což bylo zpravidla až někam za pocit nadšení, těšení se a za pocit sebejistoty.
Dakle, da, strah je bio prisutan, ali bih se dobro zagledala u njega, pozabavila bih se njegovim značajem i smestila ga gde mu je mesto, a to je češće puta bilo iza mog uzbuđenja, mog iščekivanja i mog samopouzdanja.
0.98992490768433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?